最近,在白宫与印度总理莫迪(Narendra Modi)举行的联合记者会上,特朗普(Donald Trump)以“听不懂印度口音”为由,回避印度记者提问,引发了轩然大波,也让不少印度网友炸锅了!这个戏剧性的场面发生在记者会接近尾声时。特朗普表示:“我们可以回答几个问题。” 随后,他指向那名未透露姓名的印度记者,说道:“请讲,请讲。对,就是你,蓝色衬衫的。”来自印度的记者开口提问:“谢谢您,总统先生。印度人民对您决定将塔赫乌尔·拉纳引渡回印度表示欢迎。在此背景下,我想问您一个问题……近几年,我们看到美国国内一些团体不断发表反印言论,甚至涉及分裂主义和恐怖活动。您认为这类情况应该在美国继续存在吗?” 特朗普听后回应道:“你得大点声。” 记者再次开始提问:“总统先生,印度人民欢迎您引渡塔赫乌尔·拉纳的决定... ...” 然而,特朗普打断了记者,说道:“我完全听不懂他在说什么。是口音问题,我听得有点吃力。” 记者试图继续:“我可以再试一次吗?” 但特朗普没有再给他机会,而是转向另一名记者,说道:“那你来说吧,请。”
这一场景被印度斯坦时报、新德里电视台等印度主流媒体广泛报道,现场视频在网络上病毒式传播,短短数小时就获得数百万播放量。众多印度网民对此表示不满,他们指出视频中记者的口音清晰可辨,特朗普的做法显得“态度傲慢、极其粗鲁”。部分网民更进一步指责这是一种“种族歧视”行为,并对此举可能损害美印关系表示担忧。值得注意的是,特朗普随后对另一位记者关于哈利斯坦恐怖分子的提问做出了明确回应。
他表示美方正在将一名“非常暴力的人”引渡回印度,并强调说:“我们收到了印度方面多项类似请求,未来还会有更多行动。我们正在与印度在打击犯罪方面开展合作,希望能为印度带来实质性帮助。这种关系对我们来说至关重要。”更引人关注的是,就在一周前,特朗普在与以色列总理内塔尼亚胡(Benjamin Netanyahu)的联合记者会上也出现了类似情况。当时,一位来自阿富汗的女记者情绪略显激动,询问特朗普关于改变阿富汗局势的计划、是否承认塔利班政权以及对阿富汗人民未来的规划等问题。
特朗普同样以听不懂口音为由回避了回答,只是语气相对温和地表示:“这确实是一个美丽的声音和动听的口音,只可惜我一个字都听不懂。在此只能祝你好运,愿你和平生活。”在同一场记者会上,特朗普还对美印关系做出评论,称印度与拜登政府的关系“不够理想”,并以拜登政府拒绝向印度出售石油和天然气为例。政治观察家指出,特朗普频繁使用“听不懂口音”这一说法似乎并非单纯的交流障碍,更像是一种有意识的回避策略,特别是在面对敏感或棘手问题时。虽然说印度口音确实很难听懂,但作为世界大国的领导人,至少更应该展现出包容和尊重,而不是因口音问题轻易否定对方的提问。
|